Javascript is not enabled.

Javascript must be enabled to use this site. Please enable Javascript in your browser and try again.

Skip to content
Content starts here
CLOSE ×

Buscar

Leaving AARP.org Website

You are now leaving AARP.org and going to a website that is not operated by AARP. A different privacy policy and terms of service will apply.

¿Cuán verídica es la película ‘Elvis’ de Baz Luhrmann?

Nuestra experta en Presley separa ficción de realidad en este gran éxito de taquilla.


spinner image Austin Butler como Elvis Presley en "Elvis".
Austin Butler interpreta a Elvis Presley en “Elvis”.
Warner Bros. Pictures

spinner image Tom Hanks como el Colonel Tom Parker en el filme "Elvis".
Tom Hanks interpreta al coronel Tom Parker.
Hugh Stewart/Warner Bros. Pictures

La exitosa película biográfica de Baz Luhrmann Elvis reproduce con gran detalle tantas escenas, acontecimientos y vestuario —la camisa con volados que el cantante llevaba cuando murió su madre; el mantel manchado que el “coronel” Parker utiliza para firmar un contrato en Las Vegas— que resulta fácil creer que todos los hechos de la película ocurrieron en la vida real. Sin embargo, ¿hasta qué punto es realmente verídica la película Elvis? (enlace en inglés). Distinguimos la realidad de la ficción en diez escenas destacadas, en el orden en que aparecen en la película, y las calificamos con una escala de cero a 10 con nuestro propio puntaje de veracidad sobre Elvis.

spinner image Image Alt Attribute

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso inmediato a productos exclusivos para socios y cientos de descuentos, una segunda membresía gratis y una suscripción a AARP The Magazine.
Únete a AARP

spinner image Austin Butler (izquierda) y Helen Thomson en una escena de "Elvis".
Austin Butler (izquierda) y Helen Thomson.
Warner Bros. Pictures

1. El coronel (Tom Hanks) ve por primera vez a Elvis (Austin Butler) entre bastidores en el Louisiana Hayride.

spinner image Austin Butler (izquierda) y Olivia deJonge en una escena de "Elvis".
Austin Butler (izquierda) y Olivia deJonge.
Ruby Bell/Warner Bros. Pictures

Lo que significa en la película: el coronel, oculto en las sombras, vigila al debutante pueblerino Elvis Presley en el Louisiana Hayride y revela: “era mi destino”.

Lo que ocurrió en la vida real: el 15 de enero de 1955, el coronel Parker viajó a Shreveport, Luisiana, para ver a Elvis en el Hayride, pero no era la primera vez que Elvis actuaba en el programa de radio en directo. Además, D.J. Fontana, el baterista de Elvis, recordó que no era la primera vez que Parker lo veía, como se describe en la película. En Texarkana “lo veíamos pasear, permanecer en las sombras, pero nunca decía nada”, señaló Fontana. La noche que Parker lo vio cantar en el Hayride, Elvis interpretó tres canciones, pero no “Baby, Let's Play House”, como se muestra de forma tan explosiva en la película. En la película, Marion Keisker, asistente de Sam Phillips en Sun Records, aparece de pie y gritando junto a las adolescentes. Esto sucedió, pero fue durante el espectáculo de Elvis en el Overton Park Shell de Memphis, en 1954. 

Puntaje de veracidad: 5 de 10

No te pierdas esto: La increíble lista de estrellas que interpretaron a Elvis Presley en la pantalla

2. El coronel se enfrenta a Elvis en un laberinto de espejos de una feria de atracciones.

Lo que significa en la película: Elvis y el coronel se estudian mutuamente.

Lo que ocurrió en la vida real: el coronel le dice a Elvis que parece que no sabe cómo escapar de la feria de atracciones, “pero yo sí lo sé. Déjame que te lo enseñe”, y abre la puerta de salida. De este modo, le transmite a Elvis que necesita orientación y que el coronel es el único que puede guiarlo. Esa escena nunca ocurrió en la vida real, pero en la pantalla el coronel dice la verdad cuando afirma “criaturas de la feria, y yo mismo soy una de ellas”. Él se inició en las ferias ambulantes —vemos fugazmente la palabra “geek” (trabajador de feria) cuando el coronel ve por primera vez a Elvis de espaldas— y progresó hasta llegar a representar a estrellas de música country como Eddy Arnold y Hank Snow, que aparecen en la película. En cuanto a los pollos bailarines retratados brevemente, que durante mucho tiempo se asociaron con el coronel, en realidad se trató de un pato que bailaba sobre una hornilla cubierta de paja, en un acto que practicaba uno de los amigos de Parker, y no el mismo coronel.

Puntaje de veracidad: 5 de 10

3. El coronel vende chapas que dicen “Amo a Elvis” y “Odio a Elvis”.

spinner image membership-card-w-shadow-192x134

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso instantáneo a productos y a cientos de descuentos exclusivos para socios, una segunda membresía gratis y una suscripción a la revista AARP The Magazine.

Lo que significa en la película: el coronel Parker exhibe el nombre de Elvis en una gran cantidad de artículos de todo tipo.

Lo que ocurrió en la vida real: en 1956, el coronel vendió chapas que decía “Amo a Elvis” y “Odio a Elvis” a las personas que mostraban una reacción intensa ante el nuevo fenómeno de la canción. Contrató a Hank Saperstein para que fabricara 78 artículos diferentes, como pulseras con dijes de Elvis, lápices de labios de Elvis en color naranja “Hound Dog” y bustos de Elvis que brillaban en la oscuridad.

Trabajo y empleos

Lista de empleos, de AARP

Busca oportunidades de empleo para trabajadores con experiencia

See more Trabajo y empleos offers >

Puntaje de veracidad: 10 de 10

No te pierdas esto: La curiosa historia de amor entre el coronel Tom Parker y Elvis Presley

4. Elvis provoca una revuelta en un concierto benéfico en Memphis.

Lo que significa en la película: Elvis está enfadado por tener que cantarle a un perro en el programa The Steve Allen Show y limitar sus pasos de baile.

Lo que ocurrió en la vida real: Elvis se sintió humillado al tener que ponerse un esmoquin y cantarle a un basset hound, una táctica orquestada para añadir un toque cómico y, como afirmó Allen, “presentar al ‘nuevo’ Elvis Presley” y “garantizar que se comportara como un caballero”. En señal de protesta, el 4 de julio de 1956 Elvis dijo en su espectáculo de Russwood Park, en Memphis: “Ya saben que esa gente de Nueva York no me va a cambiar en nada. Esta noche les voy a mostrar al verdadero Elvis”. En la película dice esas palabras, pero Barbara Hearn Smith, la novia de Elvis (que aparece brevemente sentada con los padres de Presley, como ocurrió en la vida real), le dijo a AARP: “El concierto en Russwood Park no se pareció en absoluto a lo que se ve en la película —ni siquiera se aproximó a la realidad— y no hubo ningún alboroto tumultuoso como se muestra en la película”. En realidad, la película combina varias escenas de disturbios que sucedieron en otras ciudades, incluido el famoso meneo del meñique de un espectáculo en Jacksonville, Florida. La canción que cantó en la película (“Trouble”) aún no había salido en 1956.

Puntaje de veracidad: 4 de 10

5. Gladys Presley (Helen Thomson) se cae por las escaleras de Graceland.

Lo que significa en la película: la madre de Elvis enfrenta problemas con la bebida. 

Lo que ocurrió en la vida real: Gladys Presley era una mujer nerviosa que se preocupaba mucho por la seguridad de su hijo cuando él se hizo famoso. Murió en 1958 de un ataque al corazón debido a una “hepatitis aguda y grave”, una enfermedad que puede ser causada por el abuso del alcohol. En la película, vemos a Gladys beber vodka, y hay botellas de cerveza muy visibles en Graceland cuando almuerzan los padres de Elvis. No era ningún secreto que Gladys tomaba pastillas para adelgazar y lucir más delgada en las fotos con su hijo, y el grupo de acompañantes de Elvis recuerda que bebía cerveza. ¿Pero caer estando ebria? “Eso nunca lo vi”, dice Barbara Hearn Smith, quien pasó mucho tiempo a solas con Gladys, y agrega que nunca olió el alcohol en su aliento. “No se merece ese trato [en la película]. Elvis nunca perdonaría a alguien que lo permitiera”.

Puntaje de veracidad: 6 de 10

spinner image membership-card-w-shadow-192x134

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso instantáneo a productos y a cientos de descuentos exclusivos para socios, una segunda membresía gratis y una suscripción a la revista AARP The Magazine.

6. Escena: el coronel odia al equipo del especial de televisión Comeback Special de 1968, y dice: “Esos hippies le lavaron el cerebro a Elvis, que actuó como si fuera uno de esos radicales”.

Lo que significa en la película: Parker intenta intervenir en la dirección del programa. 

Lo que ocurrió en la vida real: el representante de Elvis esperaba transformarlo en Bing Crosby para un programa televisivo especial de Navidad, pero el director Steve Binder convenció a Elvis para que volviera a su gloria en una actuación deslumbrante. Binder también hizo escribir la emotiva canción final del programa “If I Can Dream”, para que Elvis pudiera hacer referencia a las muertes de Martin Luther King Jr. y Robert F. Kennedy. El especial rejuveneció a Elvis y lo inspiró a asumir el control de sus grabaciones, pero el coronel consideró a Binder como una amenaza y se aseguró de que no pudiera volver a ponerse en contacto con su cliente. Sin embargo, Parker no era tan tonto ni inepto como se da a entender en la película.

Puntaje de veracidad: 8 de 10

7. Elvis despide al coronel en pleno escenario y lo confronta por estar en el país ilegalmente.

Lo que significa en la película: Elvis sabe que Parker le estuvo mintiendo acerca de llevar su gira al extranjero.

Lo que ocurrió en la vida real: Elvis llevaba años diciendo que quería dar conciertos en Europa, pero el coronel le explicaba que no era posible debido a la dificultad para controlar la seguridad y el tamaño de los recintos europeos. Elvis se sentía frustrado, pero el drástico enfrentamiento es ficticio: Elvis nunca supo que Parker era de Holanda, y nunca lo despidió desde el escenario.

Puntaje de veracidad: 0 de 10

8. A los 40 años, Elvis le dice a Priscilla (Olivia deJonge) que nunca ha actuado en una película clásica y que nadie se acordará de él cuando ya no esté.

Lo que significa en la película: Elvis ya no tiene ilusiones.

Lo que ocurrió en la vida real: en realidad, Elvis dijo: “La gente no me va a recordar porque nunca he hecho nada perdurable. Nunca hice una película clásica para demostrar lo que soy capaz de hacer”. Sin embargo, esto se lo dijo a Kathy Westmoreland, la corista que lo acompañaba, y no a Priscilla. El coronel frustró el intento de Jerry Leiber y Mike Stoller —los habituales compositores de Elvis— de que protagonizara A Walk on the Wild Side, precisamente el tipo de película que podría haber sido inolvidable y cambiado su trayectoria cinematográfica.

Puntaje de veracidad: 5 de 10

9. El Dr. Nick (Tony Nixon) sumerge la cabeza de Elvis en un balde de hielo.

Lo que significa en la película: Elvis está demasiado drogado como para actuar, y sin manifestar compasión alguna, el coronel grita: “¡Escúchame! Lo único que importa es que ese hombre suba al escenario esta noche”. El Dr. Nick le da una inyección para que vuelva en sí, y Elvis hace su espectáculo.

Lo que ocurrió en la vida real: esto ocurrió en la vida real, pero fue en una habitación de hotel en Louisville, Kentucky, y no en un pasillo en Las Vegas. 

Puntaje de veracidad: 9 de 10

10. La voz del coronel Parker que se escucha casi al final de la película.

Lo que significa en la película: esto es lo que dice el coronel en una voz en off: “¿Qué fue lo que mató a mi chico? Los médicos dicen que fue el corazón. Otros, las pastillas. Otros dicen que fui yo. No. Yo te diré lo que lo mató. Fue el amor. Su amor por ti”. El coronel se niega rotundamente a aceptar ninguna culpa por su parte en la muerte de Presley a los 42 años.

Lo que ocurrió en la vida real: ¿Quién, o qué, mató a Elvis? Aunque la fama, las circunstancias, la genética o la adicción tuvieran algo que ver, Elvis fue en gran parte responsable de su muerte por no insistir en tener más control sobre su carrera y su vida. Según escribió el ya fallecido Waylon Jennings en su autobiografía Waylon: An Autobiography, “No había progresado mucho desde que tenía 18 años; en muchos aspectos seguía siendo como un niño pequeño. Todo lo que hacía era comportarse como un niño y cantar. En todo caso, no creo que tuviera una gran profundidad interior. Era demasiado fácil dejarse llevar por las fiestas, los automóviles de lujo y las chicas”.

Puntaje de veracidad: 5 de 10

Alanna Nash es autora de cuatro libros sobre Elvis, entre ellos The Colonel: The Extraordinary Story of Colonel Tom Parker y Elvis Presley (Simon & Schuster), actualizado en el 2022 con un nuevo epílogo.

Discover AARP Members Only Access

Join AARP to Continue

Already a Member?

spinner image membership-card-w-shadow-192x134

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso instantáneo a productos y a cientos de descuentos exclusivos para socios, una segunda membresía gratis y una suscripción a la revista AARP The Magazine.