Javascript is not enabled.

Javascript must be enabled to use this site. Please enable Javascript in your browser and try again.

Skip to content
Content starts here
CLOSE ×

Buscar

Leaving AARP.org Website

You are now leaving AARP.org and going to a website that is not operated by AARP. A different privacy policy and terms of service will apply.

Cómo se reinventó Elvis y se destruyó Blood, Sweat & Tears

El premiado documentalista John Scheinfeld nos muestra lo que hubo tras bastidores en dos de sus nuevos documentales sobre el rock 'n' roll.


spinner image Elvis Presley en el especial para TV "Elvis Presley: '68 Comeback Special", y a la derecha la banda Blood, Sweat & Tears.
Elvis Presley (izquierda) y Blood, Sweat & Tears.
MICHAEL OCHS ARCHIVES/GETTY IMAGES; CBS/ULLSTEIN BILD VIA GETTY IMAGES

El cineasta John Scheinfeld conoce a sus músicos. El nominado a los premios Emmy, Grammy y Writers Guild of America, que hizo documentales aclamados sobre Harry Nilsson, John Lennon, Bette Midler, Herb Alpert y Bing Crosby, tiene dos nuevos documentales musicales para calentar el verano.

What the Hell Happened to Blood, Sweat & Tears? (en inglés), que se proyecta ahora en los cines, cuenta la historia de los músicos de jazz-rock cuyo álbum del año en los premios Grammy de 1970 pasó siete semanas en el número 1 antes de que la banda fuera políticamente cancelada y destruida. El segundo, Reinventing Elvis: The ’68 Comeback (en inglés), llegó el 15 de agosto a Paramount+, solo un día antes del 46.º aniversario del fallecimiento del Rey.​

spinner image Image Alt Attribute

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso inmediato a productos exclusivos para socios y cientos de descuentos, una segunda membresía gratis y una suscripción a AARP The Magazine.
Únete a AARP

¿El secreto del éxito de Scheinfeld? Un gran documental, dice, "tiene que ser una historia que la mayoría de la gente no conozca". Y esa historia "tiene que ser lo suficientemente convincente como para merecer la atención de la gente para un reportaje completo". Misión cumplida en el nuevo par de películas biográficas motivadoras y trágicas de Scheinfeld. El cineasta habla con AARP acerca de algunos detalles entre bastidores sobre la realización de sus documentales de Elvis y Blood, Sweat & Tears.

¿Por qué Elvis? ¿No sabemos todo lo que se podría saber ya sobre él?

Me parecía importante humanizar a Elvis. Todos conocemos el estereotipo del traje enterizo, las patillas y el "thank you very much". Pero ahí hay una persona. Steve Binder, el director del especial de televisión, y otros miembros del reparto pudieron darnos una perspectiva de lo que Elvis podría haber estado pensando o sintiendo en ese momento durante la producción, todo lo cual le da cuerpo como un ser humano tridimensional y nos ayuda a comprenderlo mejor.

La mayoría de los libros y documentales sobre él no hacen más que perpetuar la leyenda. Quería darle vida para que el público pudiera, al menos en cierta medida, conocer a Elvis como persona.

Cuando "conocemos" a Elvis en tu película, estamos en 1968 y, en esencia, ha perdido todo el prestigio que se había ganado como icono del rock 'n' roll estadounidense. ¿Qué ocurrió?

En 1968, Elvis no solo estaba desconectado de la cultura pop, sino de todo el panorama cultural, social y político del país. Ocurrían cosas tensas, incómodas y difíciles, y en mi película hago pequeños cortes de instantáneas con momentos ridículos de las películas de Elvis para mostrar el contraste de lo poco que tenía los pies en la tierra. 

Hay una vida útil para estos artistas y creo que todos sentimos que Elvis habría trascendido esto de alguna manera. Pero todos somos un subproducto de las elecciones que hacemos. El Coronel (Tom Parker, representante de Elvis) tomó algunas decisiones, hasta antes de que se alistara en el ejército, que influyeron en su carrera de tal manera que, cuando aparecieron en escena los Beatles, le pusieron el signo de exclamación a su descenso a la irrelevancia. Se lo consideraba una broma.

spinner image membership-card-w-shadow-192x134

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso instantáneo a productos y a cientos de descuentos exclusivos para socios, una segunda membresía gratis y una suscripción a la revista AARP The Magazine.

Nos enteramos por tu película de que estaba casi paralizado por la ansiedad cuando filmaba el especial.

Elvis llevaba años sin subirse a un escenario. Estaba muerto de miedo.

Pero tuvo éxito, más allá de los sueños más descabellados de cualquiera. ¿Qué sucedió?

spinner image Elvis Presley canta en el especial para la TV "Elvis Presley: '68 Comeback Special".
Elvis Presley durante su programa especial de retorno del 68.
FRANK CARROLL/GARY NULL/NBCU PHOTO BANK/NBCUNIVERSAL VIA GETTY IMAGES VIA GETTY IMAGES

Esa fue la pregunta que me hice cuando lo preparamos: ¿qué tenía 1968 que explicara que este especial de televisión se convirtiera en el programa más visto de todo el año?

En cierto modo, Elvis llegó a representar una mirada retrospectiva a una época más sencilla; podíamos sentarnos y disfrutar de esta actuación sin tener que pensar en todas las demás cosas que ocurrían en el mundo en aquel momento. Sí, era el año de Jefferson Airplane, pero había algo que Elvis representaba para un público amplio, incluso para los jóvenes. El éxito del especial de televisión preparó a Elvis para el acto final de su vida, que tiene algunos momentos de triunfo y, luego, por supuesto, el descenso a una muerte prematura.

Compras y comestibles

Walmart+

Descuento de $20 en una membresía anual de Walmart+

See more Compras y comestibles offers >

Estabas trabajando en "Reinventing Elvis" cuando se estrenó la gran película biográfica de Baz Luhrmann, "Elvis". ¿En qué manera te impactó esa película?

Baz Luhrmann es un gran cineasta; su película tenía una gran energía y un arte excelente. Y Austin Butler estuvo fantástico en ella. Pero hay una diferencia entre un largometraje guionizado y un documental. Mi esposa y yo fuimos a un adelanto de la película en Warner Brothers mientras hacíamos el documental. No paraba de inclinarme hacia ella y decirle: "Bueno, eso no ocurrió" y "Eso no ocurrió", sobre todo por la forma en que retrataron el especial de reaparición.

¿Qué opinas del estilo andrógino de Elvis que Luhrmann evocó en su película? 

Muchas de las personas que entrevistamos y que trabajaron en el especial de 1968 utilizaron la misma palabra para describir a Elvis: hermoso. Steve Binder me dijo que, aunque a algunas estrellas de cine es mejor filmarlas desde el lado izquierdo o desde el derecho, Elvis no tenía un lado malo. Podrías fotografiarlo de cualquier forma y se veía hermoso.

Pero desde mi punto de vista, Elvis no era andrógino. Si miras las imágenes de Reinventing Elvis de las chicas gritando y salivando ante ese tronco de humanidad, creo que eso te dice todo lo que necesitas saber sobre el atractivo de Elvis. Y esa sexualidad cruda y animal de cuando surgió en los años 50 lo acompañó hasta los años 70. Los hombres querían ser él y las mujeres querían estar con él.

spinner image membership-card-w-shadow-192x134

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso instantáneo a productos y a cientos de descuentos exclusivos para socios, una segunda membresía gratis y una suscripción a la revista AARP The Magazine.

Volviendo a Blood, Sweat & Tears, la pregunta es literalmente: ¿qué diablos les pasó?

El baterista del grupo, Bobby Colomby, había visto otra de mis películas, y comimos juntos dos meses antes de que llegara la COVID. Le pregunté: "¿Qué diablos pasó con Blood, Sweat & Tears? Ustedes eran uno de los grupos más populares del mundo y de repente, ya no lo eran. ¿Qué pasó?". Y eso es lo que contamos en la película.

Los antecedentes son una locura: en 1970, el Departamento de Estado de EE.UU. persiguió al cantante de BST, David Clayton-Thomas, nacido en Canadá, diciéndole que debido a problemas con la visa, podría ser deportado si el grupo no hacía una gira patrocinada por el Gobierno en países situados detrás de la cortina de hierro, lo que los convertiría en representantes tácitos de la Administración Nixon. Eso no pudo haberles sentado bien a los seguidores del grupo, en su mayoría contraculturales.

spinner image David Clayton Thomas y Blood Sweat & Tears cantan en el escenario en el 1970.
David Clayton-Thomas (izquierda) y Blood Sweat & Tears en el escenario en 1970.
STEVE MORLEY/REDFERNS

Fue uno de los primeros ejemplos de cancelación. Y creo que verás muchos paralelismos entre 1970 y el 2023. El país estaba tan polarizado entonces como ahora, entre izquierda y derecha, azul y rojo, este y oeste. Los detalles eran diferentes, pero la polarización era la misma. Hoy en día, te atacan normalmente por la izquierda o por la derecha. Lo que hizo única la situación de BST es que los machacaron por ambos lados. Y no pudieron sobrevivir a eso. Fueron absolutamente cancelados.

¿Fueron incapaces de recuperarse?

Yo diría que la gira exacerbó los conflictos personales dentro del grupo y de repente tuvieron problemas para ponerse de acuerdo sobre qué canciones iban a grabar, así como dónde y con qué frecuencia iban a actuar. Esas divisiones aumentaron hasta el punto en que, unos 18 meses después, tres de los miembros se fueron y, 6 meses después, otros tres abandonaron el grupo y finalmente solo quedó Bobby Colomby. Imagínate que por hacer algo que creías que tenías que hacer para salvar al grupo, acabas destruyéndolo. Fue algo muy dramático para ellos. "Teníamos que hacer esa gira", dijeron.

Y tenemos grabaciones de ellos allí realmente. ¿Cómo pudo pasar eso, detrás de la cortina de hierro?

Tenían un equipo de documentalistas que los siguió de principio a fin en la gira detrás de la Cortina de Hierro, que filmó 65 horas de material. Pero nadie sabía dónde estaba ese material. Se convirtió en un problema de investigación: las empresas implicadas en el rodaje habían quebrado y la mayoría de las personas implicadas habían muerto. Probamos en todos los almacenes de Nueva York y Los Ángeles adonde podría haber ido a parar el material. No lo encontramos.

Pero durante la COVID, una mujer que tenía carpetas de hojas sueltas con material de los años 60 y 70 encontró una vaga referencia a Blood, Sweat & Tears. Encontró una lata que decía "para destruir", que era una versión corta del documental original que nunca se había realizado. Una copia prístina, nunca expuesta; nadie sabía que estaba ahí desde 1971 y ¡la conseguimos! Es una historia fascinante.

Discover AARP Members Only Access

Join AARP to Continue

Already a Member?

spinner image membership-card-w-shadow-192x134

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso instantáneo a productos y a cientos de descuentos exclusivos para socios, una segunda membresía gratis y una suscripción a la revista AARP The Magazine.