Javascript is not enabled.

Javascript must be enabled to use this site. Please enable Javascript in your browser and try again.

Skip to content
Content starts here
CLOSE ×

Buscar

Leaving AARP.org Website

You are now leaving AARP.org and going to a website that is not operated by AARP. A different privacy policy and terms of service will apply.

Conoce a las fanáticas de Hollywood más recientes

Lily Tomlin, Jane Fonda, Sally Field y Rita Moreno hablan sobre su nueva comedia del Super Bowl, y sobre el deleite de ser —y tener— admiradores.

spinner image (De izquierda a derecha) Lily Tomlin, Jane Fonda, Sally Field y Rita Moreno.
(En el sentido de las agujas del reloj desde la izquierda) Lily Tomlin, Jane Fonda, Rita Moreno y Sally Field.
Paramount

Entre todas podrían llenar un salón de la fama con sus estatuillas y premios por su trayectoria artística de toda una vida. Lily Tomlin, de 83 años, tiene premios Tony y Emmy, un Grammy, y el año pasado presionó sus manos y sus zapatillas deportivas Converse contra el cemento húmedo para conmemorar su estrella en el Paseo de la Fama de Hollywood.  Jane Fonda, de 85 años, ha recibido tantos galardones que Wikipedia necesita una página aparte para catalogarlos todos. A los 76 años, Sally Field tiene tres premios Emmy, dos premios Globo de Oro y dos premios Óscar. Y luego está Rita Moreno, que a los 91 años es una de las únicas 17 artistas de la historia que han recibido todos los premios más importantes del mundo del espectáculo: un Emmy, un Grammy, un Óscar y un Tony, lo que se conoce como reconocimiento EGOT.

Entre todas suman más de cien interpretaciones cinematográficas que han reportado más de $6,500 millones en la taquilla mundial y, literalmente, cientos de episodios televisivos, espectáculos de Broadway, discos de gran éxito y, en el caso de Fonda, la serie de videos de ejercicio más popular de todos los tiempos. Podrías suponer que estas legendarias figuras están muy orgullosas de sus logros, tan fascinadas por su estupendo éxito, que el concepto de lo que algunos llamarían “fanatismo” —ser un admirador incondicional de otra persona— sencillamente no se aplicaría.

Te equivocas.

spinner image Image Alt Attribute

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso inmediato a productos exclusivos para socios y cientos de descuentos, una segunda membresía gratis y una suscripción a AARP The Magazine.
Únete a AARP

Consideremos el caso de Tom Brady, de 45 años, siete veces campeón del Super Bowl y el “desjubilado” más ilustre del fútbol americano, que regresó a la NFL esta temporada solo seis semanas después de renunciar oficialmente el pasado mes de febrero.

 “Oh, es un jugador extraordinario, simplemente extraordinario”, señala Moreno.

 “Estoy total y absolutamente deslumbrada”, dice Fonda. “Está en la cumbre de su carrera y es el mejor en lo que hace, y además es muy guapo, amable y dulce”.

 “Te quedas boquiabierta al descubrir su nivel de juego”, dice Field.

 “Es como un chico grande, guapo y perfecto de 20 años que desearías que fuera tu hijo”, exclama Tomlin.

spinner image Lily Tomlin y Tom Brady.
Lily Tomlin interpreta a una fan de Tom Brady Lou en su nueva película.
PARAMOUNT PICTURES

Es evidente que la admiración se mantiene inalterable, al menos en lo que respecta al hombre que ostenta casi todos los récords de mariscal de campo de la NFL y que convierte a este grupo de prestigiosas actrices en adolescentes deslumbradas (“Quiero decir, se acercó a nuestro remolque con camisetas para cada una y nos dijo cosas lindísimas”, nos cuenta Fonda). Este mes, las mujeres —junto con el hombre que admiran— aparecen juntas por primera vez en pantalla en la comedia deportiva 80 for Brady (en inglés). Se trata de una conmovedora y alegre comedia sobre cuatro amigas de toda la vida y fieles seguidoras del equipo de fútbol americano New England Patriots que se embarcan en un alocado viaje por carretera al final de su vida para ver jugar a Brady en el Super Bowl del 2017. La película se inspira en una historia verídica sobre un grupo de abuelas que son fervientes admiradoras de Brady (las verdaderas abuelas nunca llegaron al partido), pero sobre todo es una divertida meditación sobre las disparatadas tradiciones deportivas, los vínculos que se crean en torno a las fiestas en los estacionamientos de los estadios, y la inmortalidad de la pasión y el entusiasmo.

Para las destacadas amigas de Hollywood que hacen 80 for Brady, el proyecto fue una oportunidad para reflexionar no solo sobre lo que significa ser admirador y lo que sus incontables admiradores significan para ellas, sino también sobre las décadas que han pasado respetándose y alentándose mutuamente. ¿Y cómo no iban a hacerlo? Desde sus primeras interpretaciones en Singin' in the Rain, The King and I y West Side Story, Moreno ha trasladado la euforia a la pantalla como nadie. Las interpretaciones cinematográficas de Fonda, desde Barefoot in the Park y Barbarella hasta Coming Home y China Syndrome, la ayudaron a convertirse en una de las actrices más relevantes de su generación. Tomlin se abrió paso en la televisión con la comedia Laugh-In de Rowan y Martin, en la que interpretó a personajes como la telefonista Ernestine y la aniñada Edith Ann en una mecedora enorme. Mucho antes de que ella y Fonda protagonizaran el reciente éxito televisivo Grace & Frankie, filmaron juntas 9 to 5, y el mes que viene estrenan otra comedia cinematográfica, Moving On. A Field se le atribuyen algunos de los principales éxitos de la época boomer: Gidget, The Flying Nun, Smokey and the Bandit, Norma Rae, Mrs. Doubtfire, Forrest Gump... y eso solo en el siglo XX. “Creo que se puede decir que nos ha ido bien”, comenta Moreno.

En una reveladora (y con frecuencia divertidísima) conversación con AARP, las cuatro actrices hablaron de sus amistades famosas, de los encuentros con héroes que han llegado a intimidarlas y de por qué ser una admiradora nunca pasa de moda.

spinner image Rita Moreno como Maura, Jane Fonda como Trish, Lily Tomlin como Lou y Sally Field como Betty en "80 For Brady".
(De izquierda a derecha) Moreno, Fonda, Tomlin y Field en "80 for Brady".
PARAMOUNT PICTURES

Bueno, para empezar, ¿son aficionadas al deporte?

spinner image membership-card-w-shadow-192x134

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso instantáneo a productos y a cientos de descuentos exclusivos para socios, una segunda membresía gratis y una suscripción a la revista AARP The Magazine.

Lily Tomlin: ¡Ahora sí! [Se ríe].

Rita Moreno: ¿Lo dices en serio? Soy una ferviente admiradora de los Golden State Warriors. He ido a partidos, pero normalmente solo grito frente a la pantalla en casa. Solía comer sándwiches de carne curada mientras veía los partidos, pero eso era cuando vivía en Nueva York; la carne curada de California es malísima. Es una verdadera genialidad física lo que pueden hacer esos jugadores de baloncesto. Y también me encanta el fútbol americano, sobre todo los mariscales de campo. Aaron Rodgers de los Green Bay Packers. Patrick Mahomes de los Kansas City Chiefs. Jimmy Garoppolo de los San Francisco 49ers. Ese muchacho es encantador. Tiene unos ojos muy bonitos. ¡Seguiré siendo una viejita pícara hasta el fin de mis días!

Jane Fonda: Siempre me ha entusiasmado el béisbol, en parte porque mis maridos me lo inculcaron. Ted Turner era propietario de los Atlanta Braves e íbamos a muchos partidos. Y Tom Hayden jugaba en primera base en un equipo local de béisbol de Los Ángeles llamado Hollywood All-Stars. Con eso te conviertes en una aficionada al deporte.

Trabajo y empleos

Lista de empleos, de AARP

Busca oportunidades de empleo para trabajadores con experiencia

See more Trabajo y empleos offers >

Sally Field: Soy aficionada a los deportes desde hace mucho tiempo, y pienso que el mundo subestima el enorme público que representan las mujeres mayores. Casi me emociono hasta las lágrimas cuando pienso en ello. El fútbol siempre ha sido parte de mi vida porque a mis niños —que ahora son hombres— siempre les gustó, así que lo veía con ellos. Y ahora que volvemos a tener un equipo de fútbol americano en Los Ángeles con los Rams, me vuelvo a apasionar. Pero para mí no es solo el fútbol. Lo que hicieron el baloncesto y el béisbol profesionales durante la pandemia al usar el modelo burbuja para poder jugar y dar a los aficionados esa oportunidad... Quiero decir, fue una salvación para mí. Les estoy muy agradecida por ello.

Lily Tomlin: Me gustaba ir a los partidos de los Dodgers, pero solo porque conocía al organista, que solía ser el doble de un personaje que yo interpretaba y que tocaba el órgano.

Las mujeres que interpretan en esta comedia son auténticas admiradoras. A esta altura de su larga trayectoria profesional, ¿qué responsabilidad sienten hacia los admiradores que las han querido y apoyado durante todos estos años?

Tomlin: Bueno, creo que si eres una buena persona, no puedes evitar respetar ese vínculo. Tengo admiradores desde hace 40, 50 años que me escriben o me llaman y son como parientes lejanos. Uno en particular, Niles, me recuerda que nos conocimos hace 47 años en el Sun Theatre de San Francisco, y todavía se acuerda de frases de mis viejos monólogos. Ahora ya no es como un admirador. Es como un hermano. Me pregunto cuándo intentará que le compre una casa.

Fonda: Yo crecí con un padre [el actor Henry Fonda] que, cuando alguien se acercaba a pedirle un autógrafo, salía prácticamente corriendo. No soportaba que le recordaran su fama. Pero ¿sabes quién me enseñó la importancia de los admiradores? Dolly Parton. ¡Eso sí que es respetar a los admiradores! Cuando filmamos juntas 9 to 5, la vi interactuar, escuchar, interesarse de verdad y ser muy agradecida, y pensé: Dios mío, Dolly tiene razón. ¡Nuestra carrera depende de nuestros admiradores! Eso me transformó para siempre.

Moreno: Estoy muy agradecida a los admiradores, y me encanta ver brillar los ojos de alguien que me reconoce. Hace poco estaba en un autobús en Nueva York y dos jóvenes me dijeron: Oye, te pareces a Rita Moreno. Les dije que sí, que era yo. Ellos dijeron: ¡Vamos! ¿Estás bromeando? Les respondí que era quien decían que era. Te juro que no me creyeron. A ver, ¡al final tuve que sacar la licencia de conducir!

¿Rita Moreno viaja en transporte público? ¡Pero tienes el reconocimiento EGOT!

spinner image (De izquierda a derecha) Lily Tomlin, Jane Fonda, Sally Field y Rita Moreno.
HUSSEIN KATZ

Moreno: Siempre lo hago. ¡Los taxis son caros!

¡Ja! Otro gran tema de esta película es la trascendencia de las amistades. ¿Qué significa para ustedes la amistad que tienen entre sí?

spinner image membership-card-w-shadow-192x134

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso instantáneo a productos y a cientos de descuentos exclusivos para socios, una segunda membresía gratis y una suscripción a la revista AARP The Magazine.

Field: Bueno, casi todas nos conocemos desde hace tanto tiempo, y nos admiramos tanto, que a veces nos olvidábamos de que estábamos filmando una película. Tan solo lograr que escucháramos, que nos calláramos y termináramos la escena era todo un reto. Pero esa parte también fue muy divertida.

Fonda: Lily y yo nos conocemos desde hace, caramba, casi cincuenta años. Recuerdo que la vi por primera vez cuando hizo un espectáculo unipersonal en los años 70 llamado Appearing Nightly. En aquel momento me quedé maravillada con ella y todavía lo estoy.

Tomlin: Y yo ya idolatraba a Jane. Me impactaron tanto su personaje y su interpretación en la película Klute que enseguida corrí a hacerme un peinado Klute y lo mantuve durante años.

Fonda: Ahora nos conocemos tan bien que somos como un par de zapatos gastados.

Moreno: Cuando se trata de viejos amigos, es como retomar una vieja canción donde la dejaste.

¿Notan alguna diferencia en la forma en que reaccionan los admiradores más jóvenes y los mayores?

Fonda: Desde luego que valoro que un admirador conozca esas antiguas películas, ya que la mayoría de las veces, si voy por la calle, veo que las chicas jóvenes me reconocen, y sé lo que me van a decir: “¡Me encantó tu actuación en Monster-in-Law!” [la comedia del 2005 protagonizada por Jennifer Lopez]. Es como, ¡ni hablar de Julia y Klute! Los admiradores mayores suelen decir: me encanta tu actuación en Coming Home, o dirán: mi película favorita era Cat Ballou, o Barefoot in the Park. Eso me hace feliz.

Tomlin: No tengo muchos admiradores de 15 y 20 años. En mi caso son sobre todo madres y abuelas. Si conozco a gente más joven, suelen ser los hijos o los nietos. . Pero no hay nada como la gente que te ha acompañado durante 40 o 50 años y conoce todas las transformaciones de tus personajes. Es algo increíblemente maravilloso. Quieren saber qué hace ahora la Sra. Beasley o qué hace Trudy, la mujer de la calle. Es un vínculo que nos permite hablar y llegar a los demás.

Bueno, todas ustedes son famosas desde hace mucho tiempo. Pero cuéntenme de alguna vez que se hayan sentido nerviosas cerca de otra celebridad. ¿Alguna vez pidieron autógrafos? ¿Con quién se sintieron intimidadas?

Fonda: Katharine Hepburn me intimidaba, sin duda alguna. Por Dios. Cuando hicimos On Golden Pond, ella se aseguró de que yo siguiera intimidada. Era sumamente competitiva: se empeñaba en ser siempre la figura principal y en que yo lo supiera. Creo que los actores con quienes trabajo te dirán que intento hacer lo contrario y lograr que la gente se sienta a gusto. ¿Autógrafos? La única vez que pedí uno fue cuando me encontré con Muhammad Ali en el aeropuerto. Casi me desmayo cuando lo vi, estaba muy emocionada. ¡Y para entonces yo ya había ganado dos premios Óscar!

Moreno: Nunca me atreví a pedir autógrafos. Siempre fui demasiado tímida. Si bien tenía fama de escandalosa y todo eso, era solo en los personajes que interpretaba. Pero tengo una foto que le pedí a Tyrone Power durante mis días en MGM. Tengo una instantánea de él escarbándose los dientes con una daga de utilería, lo que hizo solo para mí porque le pareció gracioso. Debería buscarla algún día.

Tomlin: Bueno, puedo decirte que desde niña estuve completamente obsesionada con Lucille Ball. A los 30 años, vi un artículo en una revista en el que ella reseñaba los comediantes más recientes. Lucy daba su opinión sobre Gilda Radner y el resto de nosotros. Cuando llegó a Lily Tomlin, escribió: “Es que no la entiendo”. Quedé prácticamente comatosa. Se me partió el corazón. Algunos años después, un amigo organizó una cena con Lucy, Bette Midler y yo. Estaba aterrorizada, pero salió bien. En la cena, Lucy contó una historia disparatada sobre un tratamiento de conducto que tuvo que hacerse de emergencia la mañana en que tenía que volar a Nueva York. Como no quería tomar analgésicos, el dentista le dijo que se tomara un trago de brandy, lo agitara en la boca y lo escupiera. En el avión no había ningún sitio donde escupirlo, así que Lucy se tragó el coñac y, por supuesto, llegó a Nueva York totalmente ebria. Ahora, imagínate estar sentada a una mesa a 18 pulgadas de Lucille Ball y que ella esté representando una historia así. ¡Era exactamente igual a Lucy! Nunca nos volvimos a ver, pero atesoraré ese recuerdo para siempre.

Moreno: La semana pasada, Billie Jean King se acercó a mi mesa y me dijo: “Eres mi ídolo”, y yo me quedé mirándola. Le dije: ¿No eres Billie Jean King? La estrella eres tú. Esto puede parecer una tontería, pero la verdad es que nunca he pensado en mí misma como lo hacen los demás. Al haber vivido tanto tiempo en la mira del público, a veces la gente se acerca y habla de mis virtudes, pero sinceramente yo no me considero así. Por otro lado, ¿qué puedo decir? Sigo disfrutando cada minuto.

spinner image Billy Porter, Rita Moreno, Jane Fonda y Lily Tomlin en una escena.
(En el sentido de las agujas del reloj desde la izquierda) Billy Porter en una escena con Jane Fonda, Lily Tomlin y Rita Moreno en "80 for Brady".
PARAMOUNT PICTURES

Otra conclusión de la película es lo apasionadas y entusiastas que pueden llegar a ser las personas a los 70, 80 y más años. 

Field: Nunca se es demasiado viejo para el próximo capítulo.

Fonda: Realmente creo que con la edad uno mejora en casi todo. Me encanta mi trabajo más que nunca y ahora lo noto más equilibrado. Me tomo todo con más calma que antes. No me alteran tanto las cosas. Ahora todo es un poco más sencillo, y me complace esa sencillez.

Moreno: Confieso que me despierto con una sonrisa. Sí, a veces me siento frente al espejo y digo: Vaya, ¿quién es esa viejita? Pero luego me maquillo y me veo absolutamente increíble. 

spinner image membership-card-w-shadow-192x134

Membresía de AARP: $12 por tu primer año cuando te inscribes en la renovación automática.

Obtén acceso instantáneo a productos y a cientos de descuentos exclusivos para socios, una segunda membresía gratis y una suscripción a la revista AARP The Magazine.