In English | Según un estudio reciente, el 50% de las etiquetas de los medicamentos recetados traducidas del inglés al español contienen errores o están incompletas, con consecuencias potencialmente peligrosas.
Por ejemplo, once (como en "take once a day"), en inglés significa "una vez", pero en español significa "11".
Orally ("por boca") se ha traducido como "por la poca". … Regrese
¡Únete a AARP hoy!
Únete por sólo $16 al año
- AARP lucha por tus derechos y por los beneficios que te has ganado como el Seguro Social
- Acceso a planes de salud y seguros
- Ahorros diarios para ti y tu familia



















¿Qué opina?
Deje su comentario en el campo de abajo.
Debe registrarse para comentar.
Ingrese | Inscríbase