Cine de animación

Jorge R. Gutiérrez: Cuando me fui a Los Ángeles, me di cuenta que era mexicano

El animador habla de su nuevo filme, The Book of Life y su trabajo con Guillermo del Toro.

Entrevista con el director de la película animada The Book of Life, Jorge Gutiérrez

Jorge Gutiérrez se vino de México para buscar un espacio en la producción de animaciones para televisión y cine. — Kirk McKoy/Los Angeles Times/Contour by Getty Images

Para un país como México, sin mayor tradición en el cine de animación, un cortometraje es noticia. Por eso mismo, un largometraje entra en el terreno de lo extraordinario. Pese a ser producido en Estados Unidos, The Book of Life es un largometraje animado en tercera dimensión dirigido y coescrito por el animador mexicano Jorge Gutiérrez. La película cuenta con las voces de estrellas como Channing Tatum, Diego Luna, Plácido Domingo, Zoe Saldaña, y Kate del Castillo.

Mira también: Diez boleros de todos los tiempos.

¿Cómo nace The Book of Life?

 Es un proyecto que tengo desde que era niño. Siempre me han encantado las caricaturas y la cultura mexicana ha sido mi musa, siempre me ha inspirado. Yo tuve una experiencia muy fuerte cuando era niño: mi mejor amigo falleció cuando yo tenía nueve años y ahí es cuando aprendí sobre la tradición del Día de los Muertos. Mi mamá me enseñó. Desde entonces me ha encantado escribir historias, dibujar y pintar acerca de esta tradición. Estudié cine en Los Ángeles e hice una tesis sobre El Día de los Muertos, inspirada en mi amigo. El cortometraje ganó un Emmy estudiantil (Student Emmy Award) y de ahí un agente me recomendó que tratara de hacer un largometraje basado en el corto. Así lo hice. Llevé el proyecto a todos los estudios y en todos me dijeron, “Eres un estudiante, no sabes nada. Este tema está muy raro y a nadie le interesa y no hay un público para eso”.

Así que pasaron muchos años. Trabajé en televisión con mi esposa. Hicimos un programa para Nickelodeon llamado El Tigre: The Adventures of Manny Rivera y nos fue muy bien. Ganamos muchos Emmys y se volvieron a abrir las puertas. Así fue como llegué a los estudios Reel FX Creative Studios, de Texas, y les propuse la idea de hacer The Book of Life. Yo, obviamente, ya tenía más experiencia en la industria de animación y empezamos a desarrollar el proyecto y me preguntaron que quién sería mi productor ideal. Yo, siendo mexicano, por supuesto que dije Guillermo del Toro. Ellos arreglaron un encuentro con Del Toro en el que me puse muy nervioso y la presentación fue un verdadero desastre. Sin embargo, al final Del Toro me dijo, “No te preocupes. Yo tengo dos hijas con las que veía todos los sábados la serie de ‘El tigre’ y nos encantaba, así que te conozco perfectamente bien, conozco tu sentido del humor y tu visión de México y entonces sí me interesa producir tu película”.

¿Y cuál entonces dirías que es tu versión de México?

Bueno, yo crecí en la frontera, aunque soy del Distrito Federal, me tocó enamorarme de México viviendo en Tijuana. Lo veía con los ojos de nostalgia, recordando todo lo que había vivido ahí. Mi familia se quedó en el DF. y cuando me fui a vivir a Los Ángeles me di cuenta por primera vez que era mexicano porque era la primera vez que alguien me dijo, “Tú no eres de aquí”. Entonces ahí fue que aprendí que yo era de México.

Yo veía cómo representaban a la cultura mexicana en Estados Unidos y en otras partes del mundo y al principio me encantaba ver que nos reconocían, pero después no me gustaba cómo nos ponían. Entonces decidí que iba a jugar con esa percepción y le voy a decir al público estadounidense: “¿Tú crees que esto es lo mexicano? Pues parte, sí, pero también hay esto otro”. Así que siempre he jugado con esa idea de quién es el mexicano, porque… parece que no hay cómo definirnos. La verdad es que los mexicanos somos completamente diferentes… es como si por un pez en el mar quisieras definir a todos. Entonces en la película traté de jugar con esas ideas.

Alertas de tema

Usted puede recibir alertas semanales por correo electrónico sobre los siguientes temas. Solo haga clic en “Seguir”

Administrar alertas

Procesamiento

Por favor espere...

progress bar, please wait

¿Quéopina?

Deje su comentario en el campo de abajo.

Trivias

¿Qué tanto sabe? Conteste la trivia

Trivias

Pon a prueba lo que sabes y diviértete. Ir

Publicidad

ofertas y beneficios

De compañías que cumplen con los altos estándares de servicio y calidad establecidos por AARP.

Beneficios para miembros de AT&T

Los socios ahorran un 10% en la tarifa mensual de servicio de ciertos planes de wifi de AT&T

Member Benefit AARP Regal 2

Los socios pagan $9.50 por boletos ePremiere de Regal que se compren en línea.

Walgreens 1 discount membership aarp

Los socios ganan puntos en productos de salud y bienestar marca Walgreens

Member Benefits

Únete o renueva tu membresía hoy. Los socios de AARP obtienen beneficios exclusivos y ayudan a lograr un cambio social

Publicidad